Ai, ai
Em «desfazer», o prefixo «des» tem o significado mais comum:
«desfazer» é o contrário de «fazer». Por essa língua fora, há muitas palavras
em que o prefixo tem esse significado: «desobedecer», «desligar»…
Mas, se olharmos para «desinquietar», vemos que nesse caso o
«des» significa «inquietar», talvez com um pouco mais de força — e é um facto
que é este o significado que lhe damos nesta palavra.
Isto arrelia algumas pessoas. Não pode ser! O «des» marca o
contrário da palavra! «Desinquietar» devia querer dizer «acalmar»! E, no
entanto, não quer.
Pois chegamos ao «desfalecer» e a coisa descamba: aqui, o
«des» não significa o contrário — «desfalecer» não é o contrário de «falecer» —
mas também não intensifica. «Desfalecer» quer dizer algo como «parece que falece,
mas não falece»… Ui! Este prefixo é uma animação.
O «des» significa coisas diferentes conforme a palavra em
que aparece.
Um horror, não haja dúvida.
Sem comentários:
Enviar um comentário
Odeio as almas estreitas, sem bálsamo e sem veneno, feitas sem nada de bondade e sem nada de maldade.Nietzsche
Deixa aqui algum bálsamo.